Are “Human” Embryos Human?

17 December 2020

这是我关于堕胎的三篇文章中的最后一篇。In the earlier essays, I explained thatsome people think that referring to the unborn as “embryos” dehumanizes them, and just like the dehumanization of racial and ethnic minorities, this way of speaking is used to legitimate their murder. This analogy is mistaken. To dehumanize others is to think of them as dangerous animals or evil, monstrous beings. That’s not the case with embryos. Describing a being as an embryo is a far cry from considering it to be a creature akin to a cockroach or a beast or a monster.

Even so, opponents of abortion can still argue that if embryos belong to our species—which they obviously do—then they arehumanembryos, and they are therefore human beings. And if that’s right, they can argue that because killing innocent human beings is morally wrong, abortion is morally wrong.

I briefly explained inthe previous installmentwhy this argument doesn’t hold water. Now I want to dive deeper into why it doesn’t work and offer a diagnosis of what’s really at stake when people argue about the morality of abortion. This will open up basic questions about what it means to be human.

The problem with the pro-life argument that I sketched above is that being human and being a member of our species aren’t the same thing. Consider an alien from a distant planet that looks and behaves just like a member of our species. Is that alien human? You might answer, “No, of course not. She’s similar to a human, but she can’t be human, because she’s not a member of our species.” Or you might answer “Yes, the alien’s human. She’s just not an Earth human.”

Both responses turn on the question of whether the being in question is a human being. In that way, it’s similar to the pro-life argument. But there are big problems with this way of thinking. First of all, “human” isn’t even a scientific category. “Homo sapiensis a scientific category, but “human” is a folk category. This means that the question of whetherHomo sapiensare humans is a question about whether a scientific term (“Homo sapiens”) and a vernacular term (“human”) name the very same things. When identifying water with H2O, we’re saying that everything that people call “water” (when using the term correctly, according to the rules of their linguistic community), is what chemists call H2O. That identity can be confirmed by performing chemical analyses of samples of the stuff called “water.”

但是“人”这个词远比“水”这个词更加混杂。有许多这样的例子:一群人把“人类”这个词保留给他们自己,而把其他群体描述为非人类或次人类,甚至还有一些文化把一些其他物种纳入人类的范畴。最重要的是,科学家们并不总是把人类等同于我们人类这个物种。有时他们也把尼安德特人或其他史前原始人定性为人类。So, it’s incorrect to say that “human” and “Homo sapiens” name the same beings. At best the relationship between the two terms is inexact, fluctuating, and contestable.

We’ve considered the question of the human taxonomically. Now let’s examine it developmentally. Some ways that we categorize living things only pertain to stages of their lives. For example, the American bullfrog(Lithobates catesbeianus) begins life as a fertilized egg, which hatches into a tadpole, which gradually becomes a frog. All of these developmental stages are stages of the same species, but only the final stage is properly characterized as a frog. Similarly, we can say that a fertilized ovum belongs to the speciesHomo sapiensbut it only becomes human at a certain stage in its development. And just as there is no sharp boundary between the tadpole stage and the frog stage of the developmental trajectory ofLithobates catesbeianus, there is no definite point whenHomo sapiens成为人类。So, even if allHomo sapienscanbecomehuman, it doesn’t follow that allHomo sapiensarehuman.

这些反思提出了令人生畏的问题,即人类意味着什么。我们对人类这个概念看得越仔细,它就显得越不确定。

The search for some definite property—some fact of the matter—that makes an individual a human being looks more and more like a wild goose chase. Fortunately, we don’t have to conceive of humanness in this way. There is a much more realistic interpretation of what’s going on when we regard others as human beings, and it’s one that has the advantage of encompassing the multitude of ways that we deploy the concept of the human.

To regard a being as human isn’t to recognize some fact about them. It’s toendow他们有一定的道德地位。我们不会因为他们是人就给予他们这样的地位。相反,是我们赋予他们的地位让他们成为人类。也许打个比方会有帮助。当一个人被英国女王封为骑士时,并不是因为他们已经拥有作为骑士的财产。当女王对埃尔顿·约翰说“我封你为埃尔顿·约翰爵士”时,她授予他骑士的身份。

Similarly, we make individuals human by assigning them a human status. That’s why the question of whether or not an embryo is a human being can’t be settled by facts about it.Strange as it may sound, it is neither true nor false to say that “human” embryos are human beings. It follows that the controversy over abortion isn’t really about the true nature of the unborn, even though it is often misconceived as such. It’s about whether to grant embryos the honorific title of “human” or to withhold it from them.

Image byDr. Vilas Gayakwadon Wikimedia

Comments(11)


Matti Meikäläinen's picture

Matti Meikäläinen

Friday, December 18, 2020 -- 2:54 PM

I have not read your previous

I have not read your previous entries on this topic. And after completing this one I don’t think that’s likely. You might have shortened your essay up a bit by just saying ‘a human embryo is a human if me and my friends decide that it is.’ Or, as you finally put it: “It’s about whether to grant embryos the honorific title of “human” or to withhold it from them.” And what makes it that way and not the reverse? Shouldn’t that be where you put your argument?

起初,我想知道你为什么要试图改变人们对“非人化”的普遍理解。你说:“将他人非人化就是将他们视为危险的动物或邪恶的怪物。”然而《韦氏词典》的人(和其他人)说,……及物动词:使(某人或某物)丧失人性、人格或尊严。有很大的不同,你似乎在你的短文结尾提到了这一点。

Dehumanization always seems to begin with a little tinkering with the language. Ask the women and minorities in your next class about that.

rabidtarsier's picture

rabidtarsier

Friday, December 18, 2020 -- 11:35 AM

I agree with your dissent of

I agree with your dissent of the redefinition of "dehumanize". But I would argue that for the word to be used meaningfully, it requires that what is being dehumanized was "human" to begin with. Calling a stapler a stapler is not dehumanizing it. It is merely failing to humanize it.

So whether speaking of embryos, people groups, dehumanizing is only meaningful if the parties are in agreement that something is human to begin with.

假设我们都同意你是一个人。如果我叫你小老鼠,那就太没人性了。但如果你把你的宠物仓鼠(我猜你并没有真的有仓鼠,但谁知道呢)当作你的家庭的一部分,称它为你的孩子,赋予它人类的地位,但我没有,我从你的角度而不是从我的角度来剥夺你的仓鼠的人性。这使它成为一个无用的术语。

Matti Meikäläinen's picture

Matti Meikäläinen

Friday, December 18, 2020 -- 1:49 PM

By pointing out his feeble

By pointing out his feeble attempt to redefine “dehumanize” I was, perhaps too subtly, signaling that this author may be engaging in fallacious linguistic argumentation including equivocation. The heart of my criticism was that he needed to justify why he thinks we confer the moral status of human personhood on a fetus rather than take it away. And what moral argument supports doing so or not doing so. It’s really only a partial argument.

Matti Meikäläinen's picture

Matti Meikäläinen

Friday, December 18, 2020 -- 2:47 PM

Rabidtarsier,

Rabidtarsier,

I should have added; you say (and I assume David Livingstone Smith agrees) “So let's say we agree that you are a human.”

这是起点吗?如果是这样,谁是“我们”。是什么给了你和你的同伙这种特殊的力量?"权利"争论通常都是这样开始的吗?

David Livingstone Smith's picture

大卫Livingsto……

Friday, December 18, 2020 -- 4:37 PM

"We" is one's community,

"We" is one's community, which legislates who is one of "us" and who is not. And yes, that strikes me as how rights arguments start.

Matti Meikäläinen's picture

Matti Meikäläinen

Saturday, December 19, 2020 -- 5:21 AM

Well, if that is what you

好吧,如果这是你真正想说的,那么哲学,尤其是伦理学,就容易多了。正义变成了权力政治的简单问题。正义和人权是Thrasymachus所宣称的,“……无非是强者的利益。”所以,实际上,你的对手的论点是好是坏并不重要。他们只需要有说服力。通过在政治中占主导地位,一个人就变成了,如你所说的,“通过立法决定谁是我们中的一员,谁不是我们中的一员的共同体”。谢谢你的澄清。

Matti Meikäläinen's picture

Matti Meikäläinen

Sunday, December 20, 2020 -- 2:29 PM

After re-reading your essay,

After re-reading your essay, I think I may owe you an apology. My last rebuttal was intended as sarcastic. But, upon re-reading your essay, I think you may really mean what you appear to be saying. I think you may really intend to argue that because one cannot move from biological facts to moral worth, then whether one is a human being with moral worth is simply an arbitrary decision which we can choose to exercise at any point.

正如你所说,“智人何时成为人类并没有确定的时间点。”在你的分析中,这仅仅是对事实的讨论——生物学事实。也就是说,在生物生长过程中,没有逻辑上的点,在那里,仅仅是生物事实就能获得道德价值。“所以,即使所有的智人都能变成人类,也不能得出所有的智人都是人类的结论。”这是语言使用的一种转变。有些人甚至认为这是推理中的语言谬误。但撇开这个论点不谈,生物学上的人长大后会成为生物学上的成年人,然后他或她通常也会变成——噗!-有道德地位的人。在我看来,你很诚实地得出结论,“是我们赋予他们这种地位使他们成为人类。”也就是说,一个具有道德价值和某些人权的人。“我们通过赋予个体人类地位,使其成为人类。 … It’s about whether to grant embryos the honorific title of “human” or to withhold it from them.”

I’m not an advocate for the pro-life camp. But I do think whether one has moral worth is not an arbitrary matter. I refer back to my reference to Thrasymachus.

David Livingstone Smith's picture

大卫Livingsto……

Friday, December 18, 2020 -- 4:34 PM

是的,我同意。But on my view

是的,我同意。但在我看来,简单地称某人为老鼠并不能使他们失去人性。See my most recent book ON INHUMANITY: DEHUMANIZATION AND HOW TO RESIST IT (Oxford, 2020)

David Livingstone Smith's picture

大卫Livingsto……

Friday, December 18, 2020 -- 4:32 PM

Matti, there isn't a common

Matti, there isn't a common understanding of dehumanization. I have devoted the last 10 years of my life to the study of dehumanization. There are certainly varied conceptions of it, but blog series is focussed on my formulation of what dehumanization is, for reasons that are spelled out in the first of the series. For more detail, see my most recent book on this topic, ON INHUMANITY: DEHUMANIZATION AND HOW TO RESIST IT (Oxford, 2020)

Matti Meikäläinen's picture

Matti Meikäläinen

Sunday, December 20, 2020 -- 5:47 AM

If, as you say, there isn’t a

If, as you say, there isn’t a “common understanding of the concept of dehumanization” then I submit that pro-lifers are as free as you are to argue the ethical meaning of that concept. By the way, that’s exactly how language functions. In my opinion it is unfair argumentation to insist on your own definition of a concept as a way to debunk the position of your opponents.

Tim Smith's picture

Tim Smith

Saturday, December 19, 2020 -- 9:38 PM

很好。

很好。

I grant homo sapien embyos the rights and status of a human being. Just as I also grant the same right and status to the mother. Just as I also grant the right to the father's sperm. Just as I also grant the title human being to the rapist who provided that sperm.

I'm not sure where your argument clarifies here. Please help.

H2O can be snow. It can be a single molecule without the property of wetness. That single molecule will never be wet without relatively large and environmentally random concatenation of other H2O molecules. A tadpole is a frog in a very real sense of both words. That sense is the developmental context of proclaiming homo sapien embryos human. Left alone that embryo will die and decompose into mostly water molecules. H2O molecules on the other hand if left alone come together into something wet and at some point ironically become water.

亨丽埃塔·拉克斯是永生的吗?我认为不是。智人的胚胎是人类吗。是的。堕胎是对是错。我能得到一个人道的回答吗?

Moral "human" status is not derived from our inhibition to commit violent acts. Morality is an appreciation of life, embryonic, maternal or even biastophilic.

Abortion should be legal up until one passes their preliminary examinations, and is positively justifiable up until one successfully defends their thesis. After that its all just murder.