Why Not Change Your Core Self? Part II

12 November 2019

If you could snap your fingers and all your tastes and preferences would change overnight, would you do it? I don’t think I would—even if I woke up having lots of things I (newly) liked, knowing how to cook the new foods I liked, with friends who also (newly) liked all the things I liked, and so on. I’m guessing you wouldn’t do it, either. My question: why not?

Inmy last post, I considered two kinds of answer to this question. First, you might say that the tastes and preferences you have now areyours这就是为什么你想留住他们。或者,更彻底地说,改变你的品味和偏好需要改变你的核心自我——“从内心深处”真正的你。这两个答案似乎都不令人满意,因为它们都没有给我们任何不进行更改的明显理由。我们可以简单地问我们最初问题的一个版本,用稍微不同的术语。为什么不尝试一些新的口味和偏好呢?此外,为什么不改变你的核心自我呢?

你可能会认为改变你的核心自我会构成某种死亡。如果你这样想过,你就会有很多同伴。In his magnum opusIn Search of Lost Time,Marcel Proust treated change in what (and who) you love as the death of a self you once were. Proust thought that this kind of death of a self is complete when you look back on something you previously adored with utter indifference. That is something you might well do in my thought experiment, if you were to change your tastes and preferences overnight. The jazz you once loved might leave you completely cold. That can sound like something to mourn.

But is it really all that illuminating to say that changing your core self is a form of death? It might at first seem illuminating, in the following way. Death is something we fear and resist, even though it’s not rational to do that. We can explain such resistance nonetheless. A long history of selective evolutionary pressures has left us organisms who remain with the kind of death aversion that tended to propagate our species in the past. The ones who feared and resisted death were the ones who tended to survive, and they passed that resistance on to us.

But we cannot transfer explanation of a fear of death back to help us with our question. The pressures that left us who we are today selected for a fear ofliteral死亡——当一个动物有机体停止运作时会发生什么。但核心自我的“死亡”完全不是一回事。如果你明天醒来时有全新的口味和偏好,你仍然是前一天那个功能正常的动物机体。你甚至可以对之前发生的事情有清晰而丰富的记忆。事情不会是这样的,有一天,你的灯真的熄灭了。出于这个原因,将核心自我的剧烈变化称为“死亡”并不能很容易地解释我们对这种变化的抗拒。

Here’s a more compelling explanation of our resistance to change in the core self that does not make that resistance end up looking reasonable.

The kind of change you usually consider is local: for instance, change to just one taste or preference you have. You might worry that you will stop loving David Foster Wallace (DFW) one day, or that you will stop finding joy in eating food of many diverse cuisines. You might have real, genuine reason to resist any such local change in your tastes. For example, you might have built friendships around your love for DFW, and you would drift away from those friends if you stopped loving him. Your taste for all sorts of food might lead you to travel to new and exciting places, and you would miss doing that too if you stopped loving new kinds of food.

But now we are not considering just some such local change in just one taste or preference. We are considering a global change to all your tastes at once—with a corresponding change that instantaneously restructures your world in order to cater to those new tastes.

Since such global change involves lots of local change, and you have at least some reason not to undergo each such local change, you might think these reasons add up tolotsof reasons not to undergo such global change to your tastes and preferences too. But this does not follow. Your reasons might not be structured in this way.

Some reasons that you have not to undergo local changes in taste depend on other tastes of yours, as with the food and travel example. Other reasons not to undergo such local changes depend on the way you’ve organized your life around what you like, as with DFW. But if there’s a global change in your tastesanda corresponding global change in the way your world is set up around those tastes, it’s not as though all your reasons not to change sum up to one huge set of reasons not to change all your tastes. Instead, all your reasons not to change would evaporate. There wouldn’t be other stable tastes to give you reason not to change individual tastes of yours—and your world wouldn’t bear against changing your tastes, either.

If there really isn’t reason not to undergo global change in all your tastes and preferences, why do we resist it? I think we all easily get confused. We generalize from the pain and inconvenience of local change to imagine that global change would involve much more pain and inconvenience—even if our world changed to cater to our new tastes. I think this is a mistake, but it’s a sticky one. I keep making it myself.

There may always be reason not to change your tastes and preferences alittlebit, even though there may be no reason not to change themcompletely只要你的世界随着你不断变化的品味和偏好而自我调整。也就是说,也许你应该接受改变你的核心自我,就像我描述的那样。但这并不意味着你应该接受更多的局部或增量变化。毕竟,这些都是困难的问题。

Photo byNiv SingeronUnsplash

Comments(4)


L Wakefield's picture

L Wakefield

Wednesday, November 13, 2019 -- 5:15 AM

Why not change your core self

Why not change your core self?

Parmenides told of a change-- of being carried in a chariot through a large door into a hidden world.

I suspect that Zeno tried to help others understand this change by the mathematical paradoxes he invented.

Take the race between Achilles and the torttoise, where the tortoise is given a head start. If one believes the idea that before Achilles can overtake the tortoise, he must first reach a point that's between himself and the tortoise, then Achilles will never overtake the tortoise.

但是(也许因为当时乌龟比较多),观众中的每个人都知道,任何人都可以仅仅靠走就超过乌龟,更不用说跑了。阿喀琉斯是英雄中跑得最快的!

From this perspective, the change that Parmenides told of-- the change of passing through the door-- was a change from believing (an idea) to knowing (from experience).

根据柏拉图的说法,苏格拉底敬畏的人是巴门尼德。在这种情况下,巴门尼德描述的变化很可能是从相信一个人是什么到知道一个人是什么——这是“认识你自己”的变化。

To accomplish such a change, according to Plato, Socrates advocated "dialectic," which comprises the words "two" (dia-) and "tongues" (lectic).

我知道黑格尔概括了这个观点。但首先,在我看来,辩证法只意味着与苏格拉底对话,而不是任何两个人用相反的观点对话。在柏拉图的对话中,辩证法总是指苏格拉底与另一个人的对话。

所以对于巴门尼德和苏格拉底来说,你所写的改变(也许)就是聆听这些天才中的一个。(同时,很可能还要听自己回答他们的问题。)

So it seems that the change in this case most likely involved more than just words.

比如,会有韵律。面部表情。甚至联系。

This change from believing about to knowing the self must have involved feeling.

那颗心脏肯定是受伤了。

So--

No heart-- no change?

Tim Smith's picture

Tim Smith

Friday, November 15, 2019 -- 3:32 AM

I heart this post… even as I

I heart this post… even as I disagree and find issue… I would come to terms with it… I just can’t.

没有人发明了数学。芝诺,也许是第一个想到他的悖论的人(更有可能是他的一个研究生的工作;-)不管他从哪里得到这个想法,芝诺因为他的悖论而受到称赞,不是因为它的神秘价值,而是因为他用它来证明他的一元论,这已经分歧到今天。L·韦克菲尔德,你的帖子也会起到同样的作用。

Parmenides used Orphic metaphor (that is all his hidden door is – metaphor) to justify the Eleatic monistic vision which denied simple fact and observation.

让我们首先认识到芝诺的悖论已经得到解决。可分性和看似宇宙无限大的概念是今天才被理解的。创造在量子水平和天堂尺度上是有限的。当芝诺无法改变他的一元不变的核心自我时,留基布和他的学生德谟克利特在芝诺所在的时代做到了这一点。

Humans might have saved centuries of human effort if only atomism and the brain, as the center of thought, were rightly understood as Leucippus and Democritus correctly deduced by observation and reason. Oddly enough they deduced atomism, at least, from Zeno’s paradoxes themselves.

Dialectic is a loaded term not only to Socratic method and Hegel but also to Marx. The false etymology is inexcusable (“two” “tongues” ??) and probably due, in part, to a sixteenth century misconception that strains the brain in its use here. Dia comes from the Greek primarily meaning “between” not "two". Lectic comes from the Greek legein meaning “speak”. You have to go pretty far back and stretch some more into Proto-Indo-European (PIE) to get a cognate similar to di – meaning two. You have to fabricate falsity altogether to get tongue from the PIE root leg-.

巴门尼德和芝诺与变化无关。他们争论一元论的无稽之谈,否认常识。在阿喀琉斯和乌龟的例子中,它被用来质疑运动本身。

Antonia’s post here doesn’t "seem" to come from Parmenides, Socrates or the heart. It comes form her thought experiment and modern idea of core self. The very idea of experimentation eluded the Ancients en masse. It comes from her brain through her words.

只有当心被隐喻地用作感觉、情感和思想的代表,而这些感受、情感和思想完全存在于人类的大脑皮层中,我才能在这里找到与你的任何共同点。我想这就是你想说的,但是古老的起源和对它们有效性的接受让我犹豫。

I have slept on this... and would sleep more. I also have more, L Wakefield, to say/take issue with your post. I will if time and grace allow. In the meantime I will let the 24 hour rule solidify this post so as to allow others to hone their axes on its trunk. It is a very obdurate trunk, but I look forward to the chopping. A good pruning is incumbent of all philosophers. Excuse the metaphor but that prune is the gist of Dr. Peakcocke's musings here to begin with.

Let us come to terms in living Philosophy and not the vapid dregs of false prophets... be they dead or alive.

Harold G. Neuman's picture

Harold G. Neuman

Thursday, November 14, 2019 -- 11:45 AM

In a hypothetical sense, this

在关于这最深奥的奥秘的其他议论中,我曾说过,无限几乎不值得思考,因为它既不是目的,也不是目的。状态;也没有目的地。我们没有人会到达那里,因为没有“那里”可以到达。如果改变一个人的核心自我被认为是可取的,那它可能并不重要。我们几乎被禁锢在我们被赋予的核心自我中(或者更确切地说,是随着我们个人的成长和进化而进化的那个自我)。John Searle谈到了构成和制度规则,事实等等。他没有提到的是,这些规则和事实只是一种发明,提出这些规则和事实是为了使我们对什么是正确的、真实的和合乎逻辑的概念符合我们所知道的生活现实,以及我们试图根据我们周围的人的期望和行为来调整我们自己的期望和行为。适合,无论是世界对心灵还是心灵对世界,在很大程度上是一种舒适和权宜之计,在某些情况下甚至是生存。改变核心自我,真的能做到吗,可能会带来更多的不适和不便,而不是它的价值。 A man's got to know his limitations (Clint Eastwood)... Good night and good luck (Edward R. Murrow).

Tim Smith's picture

Tim Smith

Friday, November 15, 2019 -- 2:52 AM

I still find this a

I still find this a fantastical thought experiment. We can't change our core selves. We often don't even understand how we form sentences or thoughts until after they are spoken. But then I think to real counter examples and it makes me go hmm...

Stockholm syndrome might be an example worth thinking about here. When worlds change drastically so do minds.

从家里出来的大学新生在被允许改变环境时改变态度和核心自我信念。德里克·布莱克就是一个很好的例子,他上周在PBS新闻一小时节目中讲述了这个故事。

https://www.pbs.org/newshour/show/derek-black-grew-up-as-a-white-nationa...

There is good biology to show that the later example might be an age related phenomena. Apes also have this band changing behaviour in either male or female young adults depending on the specie.

There are also tipping point tales of sudden world view changes. The Swerve is one bringing on the renaissance. Constantine's conversion is another bringing on the Dark Ages. The Russian and Chinese revolutions. Not to mention Hong Kong, Bolivia, Span and Iraq in the news as I post. All are hardly personal stories of core self change, but large changes nonetheless.

All of the above, plus personal stories of change I have seen in my family and community (the homeless epidemic is unparalleled in my childhood) make me wonder again that this post needs thought.

Most significantly climate change is the biggest cause requiring core self changes in large groups of humans to allow long term viability to our current populations. We don't have the time to allow death to force changes in lieu of the dangers a few more degrees will cause.

All told, I'm back where I started and now I wonder not if but how. I want this change. We need it. No matter how painful the small changes. We need hope on a grand scale and wholesale change to boot.